http://geishagourmet.com/2010/08/08/appuntamenti-di-ferragosto/

8 月のイベント

投稿 日曜日, 8 月 8, 2010

Pojer e Sandri in tutta la loro "Essenza"

星空ピクニックや起こっている本物のワインのワイン愛好家 . ここでは、この 8 月を見逃すことはない 2 つのイベント. アルタ バディアから始めましょう, 南 tyrol, ここで、 12 8 月にピズ ・ ソレガ 2.050 メートルは復活した伝統的な「ピクニック」地区に 3 つ星を獲得したレストランを主催, che insieme collaborano sotto il nome di “Dolomitici”: St.Hubertus del Relais & Chateaux Rosa Alpina , La Siriola del Ciasa Salares, e La Stüa de Michil del La Perla. Lo scenario naturale unico al mondo farà da cornice al singolare evento gourmet, da quest’anno aperto al pubblico. “Dall’innovazione alla tradizione” è il tema sul quale i
tre chef si esprimeranno attraverso i loro piatti, mentre i contadini locali presenteranno i piatti della tradizione. La partecipazione all’evento costa 50 ユーロ (bevande incluse) a persona e l’incasso sarà devoluto alla fondazione dell’associazione provinciale agricoltori, in aiuto ai contadini disagiati. I posti limitati sono prenotabili presso gli uffici delle associazioni turistiche dell’Alta Badia.

In Trentino, 代わりに, l’happening enologico più cool dell’estate si chiama Vinix ライブ e si svolgerà alla cantina Pojer e Sandri di Faedo il 21 8 月. 投稿 14.30 in poi, non ci sarà che l’imbarazzo della scelta. Si parte con le degustazioni di 12 produttori locali, ma anche francesi, tedeschi, austriaci e spagnoli, che proporranno le loro chicche enologiche. Riccardo Felicetti, anima dell’omonimo e rinomatissimo pastificio trentino, stuzzicherà con alcune preparazioni, mentre l’apicoltore nomade Andrea Paternoster proporrà un “Invito a corte” (dell’ape Regina): 12 “invitati”, un apicoltore, 音, danze, codici e visioni poliedriche; la vita dell’alveare raccontata e spiegata in diretta (prenotare a info@mielithun.it specificando nell’oggetto “Invito a corte”). 
 Per i più piccoli, だけではなく, ci sarà anche uno spazio per assaporare succhi di mela biologica ed assistere alla spremitura delle mele (varietà Royal Gala) appena colte dalla pianta, seguita dallo spettacolo “E tu di che gusto sei?”, ideato e interpretato dal noto attore trentino Emilio Frattini.
 Alle 18, “Baratto Wine Day”, libero scambio di vini portati da casa o acquistati in loco, sotto la supervisione di Davide Cocco (www.barattowineday.it). マイプの Dulcis, cena in compagnia dei produttori presenti all’evento (da prenotare a giovanni@pojeresandri.it, コスト 20 ユーロ), mentre per tutto il giorno il vignettista Fabio Vettori ed il maestro-scultore Egidio Petri cattureranno i momenti più curiosi della giornata. Ma non è finita, a cena terminata si potrà assistere ad una rappresentazione teatrale “Dalla genesi alla felicità dei lieviti”, ideata dal regista torinese Oliviero Corbetta, dal musicista genovese Bruno Coli e da Emilio Frattini: tutto ruoterà attorno alla macchina lava-uva ideata da Mario Pojer, il quale, assicura, che a fine serata la macchina si trasformerà in una grande vasca idromassaggio in cui tuffarsi per un bagno di mezzanotte assolutamente inedito. Ricordatevi di portare il bikini, oltre che l’etilometro.

0
1 応答
  • アンジェロ
    8 月 11, 2010

    Mario è uno di quelli che si son fatti da soli. 特定, assieme a Fiore e qualche altro/a: con un occhio alla vigna e l’altro alla cantina, e tutti e due al mercato. La testa alla situazione vitivinicola e all’innovazione, il cuore tutto ai suoi consumatori/estimatori.
    Per loro (noi) si è inventato questa “どのような” の 21 p.v. alla quale non si potrà mancare. と’ la sua risposta alla crisi! Bravo!!

どう思いますか?

あなたのメール アドレスは公開されません。. 必須フィールドをマークします。 *